|
|
| 第1行: |
第1行: |
| <languages/> | | <languages/> |
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| |
| VsyncPatch | | VsyncPatch |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 每次新安装补丁,请务必备份 score.dat 文件,以防发生什么玄学问题。 |
| With every newly installed patch, always make a backup copy of your score.dat files in case something weird ever happens.
| | 这只是(安装游戏补丁的)一般准则。虽然我认为本程序不会导致任何数据(分数、历史等)损坏或重置, |
| This is just a general rule. While I don't think this progam has ever caused any data (scores, history, etc) to corrupt or reset,
| | 但还是建议保留备份,万一你存档真炸了呢。 |
| It's always a good idea to keep a backup in case it does happen by other means.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 你可以按照自己的喜好修改 [Window] 下的参数。您可以用窗口模式运行游戏,并控制窗口的宽度/高度 |
| Modify the [Window] parameters to suit your liking. You can run it windowed, and if so you can control the window width/height
| | 以及它出现在屏幕上的位置等。(配置文件中的参数)见名知意。 |
| as well as the position it appears on your screen and such. Pretty self-explanatory.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 有些游戏同时被rev4和rev7支持,用最新的补丁即可。 |
| There are patches for some games in both revision 4 and 7. Use the latest version of the patch for each game.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 在你的游戏文件夹中保留一份 vpatch.exe、vpatch.ini 和相应的 dll 文件。 |
| Leave a copy of vpatch.exe, vpatch.ini and the corresponding dll file in your game folder.
| | 一个文件夹中的vpatch_th**.dll文件不要超过一个,否则可能会发生冲突,进而导致无法启动游戏。 |
| Do not have more than one vpatch_th**.dll file in one folder, or else a conflict might occur and the game won't launch.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 将每个游戏主程序文件分别重命名为th**.exe,星号是游戏编号,除了红魔乡和黄昏酒场, |
| Rename each individual exe file to th**.exe, where the stars are the game number, except for EoSD and Uwabami Breakers,
| | 它们必须分别命名为 東方紅魔郷.exe 和 alcostg.exe。通常情况下它们本来就是这样,但如果你想 |
| which must be named 東方紅魔郷.exe and alcostg.exe, respectively. Naturally this will be true by default, but if you want
| | 运行英文版游戏,你需要将th07e重命名为(标准形式的)th07,其他的同理。 |
| to run the english-patched game then you must rename the executable from th07e to th07, and so on.
| | 红魔乡必须使用AppLocale / Locale(这样的转区工具)启动,或者将你的系统语言(区域)改为日语。 |
| EoSD must also be launched using AppLocale / Locale Emulator, or by setting your system to a japanese locale.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 启动 vpatch.exe 开始游戏。 |
| Start the game by launching vpatch.exe.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 作者: swmpLV/75E |
| Author: swmpLV/75E
| |
| </div>
| |
VsyncPatch
每次新安裝補丁,請務必備份 score.dat 文件,以防發生什麼玄學問題。
這只是(安裝遊戲補丁的)一般準則。雖然我認為本程序不會導致任何數據(分數、歷史等)損壞或重置,
但還是建議保留備份,萬一你存檔真炸了呢。
你可以按照自己的喜好修改 [Window] 下的參數。您可以用窗口模式運行遊戲,並控制窗口的寬度/高度
以及它出現在屏幕上的位置等。(配置文件中的參數)見名知意。
有些遊戲同時被rev4和rev7支持,用最新的補丁即可。
在你的遊戲文件夾中保留一份 vpatch.exe、vpatch.ini 和相應的 dll 文件。
一個文件夾中的vpatch_th**.dll文件不要超過一個,否則可能會發生衝突,進而導致無法啟動遊戲。
將每個遊戲主程序文件分別重命名為th**.exe,星號是遊戲編號,除了紅魔鄉和黃昏酒場,
它們必須分別命名為 東方紅魔郷.exe 和 alcostg.exe。通常情況下它們本來就是這樣,但如果你想
運行英文版遊戲,你需要將th07e重命名為(標準形式的)th07,其他的同理。
紅魔鄉必須使用AppLocale / Locale(這樣的轉區工具)啟動,或者將你的系統語言(區域)改為日語。
啟動 vpatch.exe 開始遊戲。
作者: swmpLV/75E